Liến láu như cháu với bà
Direct English translation
As glib as a grandchild with his grandmother.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người nói năng nhanh nhảu, hoạt bát, tỏ ra rất tự nhiên và thân mật trong giao tiếp. Thường dùng để nhận xét cách ăn nói lanh lợi, có phần quá mức hoặc thiếu giữ ý.
English explanation
Refers to someone who speaks very quickly, freely, and familiarly. It is often used to comment on a manner of speaking that is lively and smooth, sometimes to the point of being overly forward or lacking restraint.